La partícula まで indica un momento en el tiempo, denota una acción por ejemplo que continúa hasta ese límite de tiempo, pero no acaba antes, es decir se ha realizado la acción hasta ahí. Se puede traducir como “hasta”.
La partícula までに está denotando un límite de tiempo para realizar una acción por ejemplo, pero puede finalizarse antes. Se puede traducir por “sobre”.
Ejemplo:
イサベルさんは15日までバルサロナにいます
Isabel está en Barcelona hasta el día 15. (ni antes ni después)
わたしは5月までに日本へりょこうしたいです
Quiero viajar a Japón sobre el mes de Mayo (puede que antes, puede que después)